Conventions for sign and speech transcription of child bimodal bilingual corpora in ELAN

نویسندگان
چکیده

برای دانلود باید عضویت طلایی داشته باشید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Conventions for sign and speech transcription of child bimodal bilingual corpora in ELAN.

This article extends current methodologies for the linguistic analysis of sign language acquisition to cases of bimodal bilingual acquisition. Using ELAN, we are transcribing longitudinal spontaneous production data from hearing children of Deaf parents who are learning either American Sign Language (ASL) and American English (AE), or Brazilian Sign Language (Libras, also referred to as Língua ...

متن کامل

The bimodal bilingual brain: effects of sign language experience.

Bimodal bilinguals are hearing individuals who know both a signed and a spoken language. Effects of bimodal bilingualism on behavior and brain organization are reviewed, and an fMRI investigation of the recognition of facial expressions by ASL-English bilinguals is reported. The fMRI results reveal separate effects of sign language and spoken language experience on activation patterns within th...

متن کامل

Using sign language corpora as bilingual corpora for data mining: Contrastive linguistics and computer-assisted..

More and more sign languages nowadays are now documented by large scale digital corpora. But exploiting sign language (SL) corpus data remains subject to the time consuming and expensive manual task of annotating. In this paper, we present an ongoing research that aims at testing a new approach to better mine SL data. It relies on the methodology of corpus-based contrastive linguistics, exploit...

متن کامل

Using ELAN for annotating sign language corpora in a team setting

ELAN is a multimedia annotation tool that is employed in many sign language corpus projects. It is a standalone desktop application that, like many other desktop applications, principally is a single user, document oriented application. In many scenarios this is still perfectly satisfactory but in large-scale corpus projects, involving many collaborators who are working on the same documents, t...

متن کامل

the analysis of the role of the speech acts theory in translating and dubbing hollywood films

از محوری ترین اثراتی که یک فیلم سینمایی ایجاد می کند دیالوگ هایی است که هنرپیش گان فیلم میگویند. به زعم یک فیلم ساز, یک شیوه متأثر نمودن مخاطب از اثر منظوره نیروی گفتارهای گوینده, مثل نیروی عاطفی, ترس آور, غم انگیز, هیجان انگیز و غیره, است. این مطالعه به بررسی این مسأله مبادرت کرده است که آیا نیروی فراگفتاری هنرپیش گان به مثابه ی اعمال گفتاری در پنج فیلم هالیوودی در نسخه های دوبله شده باز تولید...

15 صفحه اول

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: Acquiring Sign Language as a First Language / Acquisition d’une langue des signes comme langue première

سال: 2010

ISSN: 1879-7865,1879-7873

DOI: 10.1075/lia.1.1.03che